Bob Dylan - Working Man’s Blues #2

这首歌听起来很舒服,Bob Dylan 老而弥坚,和你们分享。


点击下载 Working Man’s Blues #2 的 mp3 格式

Bob Dylan《Modern Times》海报

歌词如下:

There’s an evenin’ haze settlin’ over town
Starlight by the edge of the creek
The buyin’ power of the proletariat’s gone down
Money’s gettin’ shallow and weak
Well, the place I love best is a sweet memory
It’s a new path that we trod
They say low wages are a reality
If we want to compete abroad

My cruel weapons have been put on the shelf
Come sit down on my knee
You are dearer to me than myself
As you yourself can see
While I’m listening to the steel rails hum
Got both eyes tight shut
Just sitting here trying to keep the hunger from
Creeping it’s way into my gut

Chorus:
Meet me at the bottom, don’t lag behind
Bring me my boots and shoes
You can hang back or fight your best on the frontline
Sing a little bit of these workingman’s blues

Well, I’m sailin’ on back, ready for the long haul
Tossed by the winds and the seas
I’ll drag ‘em all down to hell and I’ll stand ‘em at the wall
I’ll sell ‘em to their enemies
I’m tryin’ to feed my soul with thought
Gonna sleep off the rest of the day
Sometimes no one wants what we got
Sometimes you can’t give it away

Now the place is ringed with countless foes
Some of them may be deaf and dumb
No man, no woman knows
The hour that sorrow will come
In the dark I hear the night birds call
I can feel a lover’s breath
I sleep in the kitchen with my feet in the hall
Sleep is like a temporary death

(chorus)

Well, they burned my barn, and they stole my horse
I can’t save a dime
I got to be careful, I don’t want to be forced
Into a life of continual crime
I can see for myself that the sun is sinking
How I wish you were here to see
Tell me now, am I wrong in thinking
That you have forgotten me?

Now they worry and they hurry and they fuss and they fret
They waste your nights and days
Them I will forget
But you I’ll remember always
Old memories of you to me have clung
You’ve wounded me with your words
Gonna have to straighten out your tongue
It’s all true, everything you’ve heard

(chorus)

In you, my friend, I find no blame
Wanna look in my eyes, please do
No one can ever claim
That I took up arms against you
All across the peaceful sacred fields
They will lay you low
They’ll break your horns and slash you with steel
I say it so it must be so

Now I’m down on my luck and I’m black and blue
Gonna give you another chance
I’m all alone and I’m expecting you
To lead me off in a cheerful dance
I got a brand new suit and a brand new wife
I can live on rice and beans
Some people never worked a day in their life
Don’t know what work even means

(chorus)

以前不懂什么叫 blues ,搜索了一下,原来如此:
Blues 即蓝调,在英文中是苦、忧郁的意思。虽然爵士乐包括黑人音乐、英国歌曲、法国舞蹈音乐等等,但 Blues是爵士乐的主要成分。Blues产生的时间比爵士乐早,可能是综合了19世纪后半期黑人们演唱的田间号子、宗教歌曲< 灵歌>和诉说的民谣演变而来的。

Blues 的音乐特点,主要在于大调音阶上降第三级音和降第七级音,有时也降第五级音。这些降半音的音符有小调性的特征,而且唱到这些音时常常带有滑音、颤音,听起来哀声怨语,悲恸凄楚,感情十分丰富,所以也有人将Blues译为“怨歌。当然,Blues 歌曲也有一些欢乐、愉悦的作品。Blues 的速度舒缓,节拍常为四二拍、四四拍,旋律多含切分节奏。Blues 的演唱风格很自由,同生活中的语言情绪结合很紧,假声、呻吟、哭泣、嘟囔都可以用来渲染烘托气氛。

Blues 这种底层社会的气质,给以后早期爵士乐带来了同劳动人民生活、同黑人民间音乐紧密相连的特色(以上介绍来自半开的抽屉)。

延伸阅读:谈谈 Blues

3 Comments

  1. 傲侠 said,

    March 8, 2007 at 8:02 pm

    谢谢你
    你给了我很多感动
    谢谢

  2. hidenseek said,

    May 17, 2007 at 11:17 am

    很喜欢这首歌,无意中听到,苦寻半天终于在你处找到歌词和相关介绍,万分感谢。 想象中演唱者是个白人老者吧,呵呵。 感谢分享

  3. Anonymous said,

    March 4, 2008 at 8:14 am

    thank you, i do appreciate

Post a Comment